Riyazüs Salihin Tercümesi Sağlam Yay Tek Cilt
Yayınevi: Sağlam Yayınevi
Tercüme : İbrahim Serdar
Katkıda Bulunan : Mehmet Talu
Tercüme : Yusuf Şen
İlk Baskı Yılı : 2010
Sayfa Sayısı : 1032
Dil : Türkçe
Ebat:14x21
Riyazüs Salihin Tercümesi (Tek Cilt Küçük Boy – Şamua Kağıt)
Yayın Hakkında: Çeviri: İbrahim Serdar – Yusuf Şensoy Takriz: Mehmet Talu Tam adı Riyâzü''s-sâlihîn min hadîsi seyyidi''l-mürselîn olan eser, İmam Nevevî''nin çalışmaları arasında önemli bir yer tutar. Nevevî bu kitabını, 45 yıllık kısa fakat çok verimli hayatının en olgun ve bereketli dönemleri kabul edilen bir yaşta, 40 yaşlarında yazdı. Bundan üç sene önce de, bir başka önemli eseri el-Ezkâr''ı telif etmişti. Riyâzü''s-sâlihîn''in telifi, 14 Ramazan 670 (1271) tarihinde bir pazartesi günü tamamlandı. Nevevi''nin Riyâzü''s-sâlihîn''i Yazarken Gözettiği Prensipler İmam Nevevî, kitabını yazarken bazı prensipler gözettiğini eserinin önsözünde belirtir. Buna göre Riyâzü''s-sâlihîn''in başlıca özellikleri şunlardır: * İnsanlara dünya ve âhiret saâdetini kazanma yollarını gösterecek, zâhirî ve bâtinî edepleri elde etmelerini sağlayacak, iyiyi ve güzeli teşvik, kötüden ve çirkinden uzaklaşmayı temin edecek sahih hadislerden oluşan muhtasar bir kitap olacaktır. * Sahih hadis kaynakları olarak şöhret kazanmış kitaplardan seçilen, mâna ve mahiyetleri açık, delâletleri kesin hadisleri ihtiva edecektir. Çünkü gaye: Umumun faydasına olan bir eseri hazırlamaktır; sadece ilim erbabının değil. Bilinen ve her bakımdan güvenilen hadis-i şerif kitaplarının başında şu ikisi gelir: Buhari ve Müslim .. Bu eserdeki hadis-i şerifler, çoğunlukla bunlardan alınmıştır. Bu iki eserden sonra, şu dört hadis-i şerif kitabı gelir: Sünen-i Ebu Davud, Tirmizi, Nesei, İbn-i Mace,Kütüb-ü sitte .. (Altı kitap .. ) dedikleri bunlardır. Bunlardan sonra, Hakim''in Müstedrek''ini sayabiliriz. Esere, hepsinden de hadis-i şerifler alınmıştır. * Konuların baş tarafında ilgili âyetlere yer verilecektir. * Açıklanmasına ihtiyaç duyulan bazı kelime ve terimler kısaca açıklanacaktır. * Her hadisten sonra, o hadisin hangi kitaptan alındığı belirtilecektir. * Hayır ve iyilikleri özendirici, kötülük ve çirkinlikleri engelleyici nitelikte hadisler olmasına özen gösterilecektir. * Hadislerin senedinde sadece sahâbî ravinin adı verilecektir. * Gerektiğinde bazı hadislerden sonra, o hadisin sıhhat açısından durumuna, bazan da ravilerinin haline işaret edilecektir. * Muhtevânın dînî ve ictimâî nitelikte olmasına özen gösterilecektir. İmam Nevevî, kitabının başından sonuna kadar bu prensiplere bağlı kalmaya itina gösterdi.
Diğer Özellikler |
Stok Kodu | Riyazüs Salihin Tercümesi |
Marka | Sağlam Yayınevi |
Stok Durumu | Bu ürün geçici olarak temin edilememektedir. |